EDGE EFFECTS
Movimentos naturales en la cercanía de Farrera
Edge Effects. Movimientos naturales en la cercanía de Farrera es una exposición de los siguientes artistas: Anna Rubio, Quelic Berga, Joanès Simon-Perret, Kati Gausmann, Janne Nabb, Maria Teeri, Tuula Närhinen i Tracey Warr.
Está pensada, diseñada y ordenada por: Lluís Sabadell Artiga (CoCreable), Pere Báscones, Marta Prunera y Lluís Llobet.
Para que haya movimientos naturales hacen falta tres elementos imprescindibles: energía, tiempo y materia. El devenir de los movimientos conllevan transformaciones constantes y evoluciones en determinada dirección. Son un despliegue de energía que, a lo largo del tiempo, deja huellas en la materia.
La evolución de la biosfera, con el paso del tiempo y organizada en red compleja, ha permitido la existencia de muchas especies com también la nuestra. En un momento dado y lugar determinado de la biosfera, un ser vivo acumula el conocimiento biológico que le ha permitido llegar hasta aquí después de millones de años de experiencia y de selección. Un ser de nuestra especie humana, además incluye todas las capas de sedimentos vividos, tanto los evidentes como los más sutiles: su cuerpo, su territorio, su cultura, su carácter, su memoria, sus emociones, sus relaciones, el razonamiento, la consciencia, la actitud…
Ahora y aquí, tanto individualmente como colectivamente, es un momento de duda sobre donde estamos y hacia donde vamos: ¿como hay que afrontar la crisis ambiental de relación entre nuestra especie y la biosfera que nos acoge? Y desde la actividad diaria de un creador: ¿como puede la actividad artística contribuir a conseguir este equilibrio medioambiental, subsidiáriamente también social y económico?
La exposición on-line Movimientos naturales en la cercanía de Farrera, recoge el trabajo de los 8 artistas que han pasado por el Centre d’Art i Natura de Farrera dentro del programa europeo Frontiers in Retreat. Como residencia de trabajo para artistas e investigadores que nace y crece en un pueblecito del Pirineo catalán, el movimiento inquieto de creadores y de investigadores es ya un fenómeno natural en nuestra biosfera local. El reto que tenemos como sociedad global es construir una forma de vida y organización social más harmónica y sostenible. Desde nuestra minúscula localidad y humilde actividad compartimos con vosotros estas reflexiones hechas por los artistas.
Gracias: Quelic, Kati, Janne, Maria, Tuula, Anna Joanès y Tracey por vuestras aportaciones!
Esta exposición se ha ordenado a partir de 8 ámbitos definidos según actitudes, disposiciones de ánimo o, directamente acciones que proponen los artistas para afrontar los nuevos retos:
1- Comprender la naturaleza y aprender de ella
2- Re-naturalizar nuestra vida
3- Reducir el impacto de la huella
4- Jugar para crecer y ser feliz
5- Escuchar el espíritu del lugar
6- Vivir ahora y aquí (dejarnos sorprender)
7- Cultivar la conciencia universal
8- Acercarnos a nuevos paradigmas
De un lado las fronteras trazan líneas divisorias, pero de otro también son zonas de transición y contacto. La diversidad es siempre más rica donde dos ecosistemas se encuentran: a este fenómeno lo llamamos “el efecto cercanía”. Un encuentro que no deja a nadie indiferente.
Durante los últimos cinco años de colaboración internacional dentro del programa Frontiers in Retreat (2013-2018), 7 residencias de creación de la periferia de Europa se han acercado a ese concepto utilizando diversos métodos multidisciplinares y artísticos. Estos lugares remotos están considerados como fronteras donde el contacto entre el ser humano y otras formas de vida se vuelve tangible. Permiten conocer los procesos entrelazados de cambio ecológico, social y económico, tanto en sus manifestaciones locales como a escala planetaria.
El proyecto ha dibujado prácticas artísticas que dan respuesta a preocupaciones ecológicas, y ha explorado la diversidad de formas como la ecología puede percibirse y abordarse. Un total de 25 artistas han sido invitados a llevar a cabo investigación y producción de material artístico en respuesta a ciertos ecosistemas particulares. Sus investigaciones han viajado tanto por fiordos, bosques o islas, como por pueblos, ciudades i montañas de Islandia, Finlandia, Escocia, Letonia, Lituania, Servia y Cataluña. A lo largo del proyecto, los artistas y las organizaciones participantes han desafiado las premisas iniciales del proyecto -productivamente hablando, incrementando la diversidad. En vez de un conjunto fijo de teorías, conceptos y métodos, hay múltiples voces y opiniones, posiciones y prácticas que, de hecho, son “el efecto cercanía”.
En 2017, Frontiers in Retreat ha organizado una serie de exposiciones bajo el nombre Edge effects. Siete exposiciones satélite tejen los procesos geográficamente dispersos y los discursos clave desarrollados durante los últimos 4 años. Además de reflejar las diferencias y resonancias de los particulares lugares de Frontiers, estas discusiones también han emigrado hacia un nuevo contexto de Corea del Sur a través de una exposición colectiva en Center Art Sonje de Seul.
A través de una plataforma de creación compartida, Frontiers in Retreat ha acercado en el mapamundi a siete lugares que estaban muy alejados geográficamente los unos de los otros. En vez de la cartografía convencional, el proceso se asemeja a un tipo de cartografía profunda: a la vez que se ocupa de las características únicas de cada lugar, los participantes también han aprendido de las complejas interdependencias y fuerzas que configuran los hábitats, las trayectorias humanas y no humanas, así como los patrones de migración a nivel global.
Bajo la ética de Frontiers in Retreat, los relatos de los Efectos Cercanía de 2007/18 reflexionan críticamente sobre la constitución de fronteras y límites; investigan sobre el nuevo paradigma de modo de vida más allá de la energía fósil que, inevitablemente está llegando a su fin… Estos puntos focales de reflexión están presentes al tiempo que se reconoce que el arte no debería instrumentalizarse con tal de encontrar soluciones simplistas. Al contrario, puede revelar conflictos dentro de nuestros valores, formular preguntas que cuestionen el status quo y crear un espacio de discusión y debate. En la medida que el proyecto Frontiers siga siendo una plataforma abierta que se adapta a nuevos conceptos, pueden esperarse más Efectos Cercanía.
Jenni Nurmenniemi
Comisaria de Frontiers in Retreat, HIAP-Helsinki International Artist Programme.
Taru Elfving
Comisaria, fundadora del proyecto y asesora curatorial.
1// Comprender la naturaleza y aprender de ella
Una de las constantes del arte siempre ha sido la búsqueda de diferentes maneras de representar la naturaleza para explicárnosla. En cada época se han utilizado las tecnologías más innovadoras del momento. En la actualidad esto no es una excepción. En este sentido, Pollen Still Life, explora la correspondencia entre las formas de aquello minúsculo- como el polen – y las formas orgánicas que podemos encontrar en un entorno cotidiano: el círculo y las formas esféricas (con sus derivadas ovoides, hexagonales, cónicas…) son las más comunes en la naturaleza junto a la otra gran familia de formas fractales.
“En el interior de las habitaciones de la residencia eco-artística, la diversidad de objetos que encontramos se extiende de forma imparable sobre estanterías y marcos de ventanas, como una capa de polen que se asienta sobre la superficie de un parabrisas. Pollen Still Life, que a primera vista parece imitar una fotografía realizada con microscopio electrónico, ha surgido a partir de todo este material. Este paisaje pseudo-microscópico se compone de calabazas ornamentales, piñas, huesos, piedras, esponjas, tarlatanas y cajitas de semillas, entre otros. Los objetos han sido escaneados en 3D y su escala ha sido manipulada durante su proceso.”
Nabb & Teeri
Local Colours, Local rocks, Local winds
Tuula Narhinen
Local Colours (Colores Locales) “es un archivo de pinturas a la acuarela (13x9cm cada una). Son dos colecciones o paletas de colores diferentes, y ambas están constituidas por unas 60 acuarelas, las cuales intentan localizar y comparar los paisajes de otoño y primavera de los alrededores de Farrera. Además de las pinturas, el trabajo contiene una serie de fotografías digitales que documentan cada lugar dónde los colores fueron pintados.”
Tuula Närhinen
Local Rocks (Piedras locales) “Farrera deriva de la palabra “hierro”, “ferro” en catalán. En las rocas de los Pirineos abundan minerales como el hierro, el plomo, la plata y el cobalto. Para mi sorpresa, las coloridas losas eran suficientemente blandas como para molerlas a mano y transformarlas en pigmentos en polvo, que mezclados con el agua de un riachuelo podían ser utilizados como pintura. La serie de pequeñas “pinturas rupestres” (de 13x9cm cada una) muestran el espectro de seis pigmentos diferentes extraídos de piedras de Farrera.”
Tuula Närhinen
Local winds (Vientos locales) “se produce en una escala espacial reducida, y está muy influenciada por la topografía del lugar. Utilizando una cometa hecha por mi misma y equipada con una cámara de acción, me propuse grabar el movimiento y el aliento del viento en formato vídeo. La cometa con la vídeo-cámara presenta el paisaje desde una perspectiva atmosférica, que revela el sonido del aire y ofrece una mirada peculiar del turbulento y rebelde viento de montaña.”
Tuula Närhinen
¿Qué define la esencia de un lugar? ¿Cómo podemos comparar el paisaje del Pirineo catalán con el paisaje finlandés? Tuula Närhinen experimenta en la serie Local la observación del paisaje de Farrera a través de captar sus colores, sus piedras, el agua y el viento. Tuula observa y ordena meticulosamente la información como lo haría un investigador. En esta obra, el método científico y el enfoque artístico se encuentran para ofrecer una nueva mirada sobre los elementos naturales del paisaje que nos rodea y sobre aquellos que aún nos son desconocidos.
Capturar el temps ha estat un dels principals anhels dels artistes que volen representar la natura. En el cas de Kati Gausmann, ella s’adona que les formacions muntanyoses són en realitat moviments del passat congelats en la natura, preservats en la geologia del lloc, en la matèria principal: la roca i les pedres. D’aquesta manera, la seva obra es converteix en una cerca de mètodes diferents de representació d’aquest temps i d’aquells moviments solidificats a través de les formes de les pedres i de les muntanyes de Farrera.
“Me fascina la forma en la cual la roca es movida por fuerzas naturales durante diferentes periodos de tiempo, por ejemplo, la deriva de las placas continentales durante millones de años.
Me fascina cómo la roca se forma y los movimientos que se producen durante este proceso, como por ejemplo el empuje de las montañas, así como su constante erosión debida a los movimientos del viento y el agua.
Movimientos que pueden ser lentos, rápidos, continuos, turbios, suaves, bruscos…”Kati Gausmann
“Estos patrones de movimiento me parecen danzas, coreografías físico-químicas, las cuales aparecen suficientemente claras a pesar de sus dimensiones inconcebibles, y que querría trazar por medio del dibujo.
La Tierra, su roca, me parece una masa que se forma en movimiento y es producida por los movimientos, bailando, como una masa danzando con su propio latido y ritmo temporal en la variedad de condiciones climáticas que se pueden encontrar en cada caso.”
Kati Gausmann
“Hace mucho tiempo en la zona de Farrera, dos placas continentales se encontraron y crearon el Alto Pirineo. El hecho de tener el mismo peso, en ningún momento se produjo una subducción (a menos que se hubiese encontrado un océano entre ellas). El material se estrelló, se rompió, se arrugó, se plegó… Ahora quiero sentir, quiero ver y dibujar las trazas de aquella poderosa concurrencia.”
Kati Gausmann
“Durante mi estancia de dos meses en Farrera en Marzo y Abril de 2017, trabajé con Frottage (una técnica gráfica) y con moldes realizados a partir de las rocas de las montañas.
Algunos de estos moldes de látex fueron tratados como objetos. Otros fueron empleados como planchas de impresión o estampación. El molde de látex fue impreso con tinta de estampación sobre papel mediante un rodillo. Este proceso creó el mínimo efecto de anti-nitidez.
Estas obras las llamo “mountain print”.”Kati Gausmann
2// Re-naturalizar nuestra vida
Reconectar nuestra esencia humana mediante los elementos naturales es uno de los puntos fundamentales para reestablecer el equilibrio ecológico de nuestro planeta. Esta obra entiende las Piedras como parte de nuestro ser, nos recuerda la dicotomía entre fragilidad/dureza que nos caracteriza tanto a nivel físico como psíquico, la escala del tiempo geológico que nos resitua en su justo lugar. Es la admiración por la historia de millones de años que las piedras representan a partir de un movimiento casi imperceptible. Es el homenaje a la materia de antes de la vida, desde la vida.
“Explorando el entorno me doy cuenta que las piedras forman parte de no solo el paisaje, sino también de nosotros mismos. Somos dureza y fragilidad, dentro de la historia del lugar y dentro de la historia de nuestro ser. Piedra y yo, materia y etérea.“.
Anna Rubio
La relación entre la ciudad y la naturaleza la hemos percibido siempre como una contraposición. En la obra In Thousand Years – Microcity, Joanès Simon- Perret crea una instalación en uno de los rincones del taller del Centre d’Art i Natura simulando una micro-ciudad. Con el paso del tiempo las plantas y seres vivos reconquistan el espacio urbano, se impone la fuerza imperante de la naturaleza. Tres minutos escasos resumen la experiencia real de 20 días: los “movimientos naturales” sobre su micro-ciudad nos interpelan sobre la capacidad regeneradora de la naturaleza: qué sería capaz de hacer en mil años?
“In 1000 years, es una instalación en evolución que recrea una pequeña primavera fluyendo a lo largo del año. Este pequeño modelo forma parte de una serie más grande de modelos en crecimiento de diferentes materiales que llevo explorando desde hace un año. Los edificios fueron realizados con arcilla natural local procedente del riachuelo más cercano a la residencia. Colocando aquellos pequeños rascacielos en un lugar natural, estoy devolviendo la ciudad a la naturaleza. Durante 20 días, rápidamente la naturaleza tomó ventaja sobre la ciudad, con el apoyo de los insectos que se paseaban cada noche. La naturaleza se reinventa sobre la ciudad hasta que la absorbe totalmente. Es la visión de un renacimiento teñido de verde!“
Joanès Simon Perret
3// Nuestra huella
Todos los seres vivos generan un impacto en su entorno, lo transforman. El resultado del encadenamiento de estas transformaciones es un equilibrio vital del conjunto de especies, la base actual de nuestra existencia. Pero cuando este equilibrio se rompe, todo el sistema se pone en peligro. El impacto de nuestras acciones como seres humanos en la Tierra está siendo medido en muchos aspectos, pero los datos o los números muchas veces no transmiten la realidad que se esconde detrás. Square mEATers pone sobre el terreno a través de la visualización de datos, el impacto que tienen nuestros hábitos alimenticios y de consumo.
“Square mEATers es una acción muy simple en el paisaje de la Coma de Farrera, que cubre parte de los prados donde los animales pastan, para así visualizar datos. Esta ocupa la misma cantidad de metros cuadrados de tierra necesarios para cultivar la comida suficiente para una humano vegano, otro de vegetariano, y uno de carnívoro durante el periodo de una semana. La pieza, obviamente específica del lugar, no tiene la pretensión de una obra de Land Art, sino una simple visualización de datos que fomente dos ópticas distintas: de un lado, desde el pueblo se pueden ver los círculos en la inmensidad del paisaje y por lo tanto, comprender su proporción en un entorno natural; y del otro, si se baja al campo junto a la obra, uno percibe las dimensiones humanas de la pieza ayudando a entender el impacto de las decisiones que tomamos de una forma muy directa.”
Quelic Berga
“Esta instalación efímera se llevó a término en el marco del festival Saó, en el Alt Pirineu, donde desde siempre se ha practicado un modelo de crianza sostenible de ganado (extensiva) y de consumo de carne, razón por la cual encontré el lugar ideal para materializar esta obra, intentando a la par concienciar sobre sobre el riesgo y la magnitud del impacto de nuestros hábitos de consumo en producciones intensivas.”
Quelic Berga
humit
rosada
toll
els petits afluents del riu són més nombrosos que les teves pestanyes
som analfabets de l'aigua?
gual, on els humans troben aigua
riera
rierol
l'aigua té 4,4 bilions d'anys d'antiguetat, un viatger de l'espai des de la Via Làctia
l'aigua que bevem ha estat a la bufeta d'un tiranosaure rex i a molts altres llocs the water you drink has been through the bladder of a tyrannosaurus rex and in many other places
font
torrent
abeurador
corrent
cascada
saltiró
xipolleig
bombolles
meandre
remolí
vòrtex
oxigen i hidrogen s'aparellen
la matriu de tota la vida
el detergent mata la motilitat de l'aigua
metamorfosi com a vapor, boira, núvols, pluja, aiguaneu, neu, calamarsa, gel
l'aigua passa nou dies al cel i torna a caure
les diferents olors d'aigua: després de la pluja, en una tomaquera, la olor de la neu, de la humitat
simplement separant l'herba com la clenxa als cabells en el seu origen, brollant amb turbulents confluències, clapotejant a través de maresmes salades fins a la desembocadura
erosions lentes, modelant la terra
el menisc d'una gota d'aigua
boira creixent al riu de matinada
arrauxada
hipnòtica
en cascada
atronadora
viscositat de l'aigua, aferrament de les molècules d'aigua entre elles, encolant el món
conques
aqüífers
aigües subterrànies
roques hidratades anomenades serpentina profunda en el mantell de la Terra
redistribucions dramàtiques de l'aigua del planeta
les desigualtats amb l'aigua
els conflictes per l'aigua
les migracions per l'aigua
allunyar-se de les aigües
rius eren les antigues carreteres principals
els nostres cossos i els nostres entorns han estat dissenyats per l'aigua
una de cada 2.000 persones tenen els dits dels peus o de les mans palmejats – sindactília
la verda tranquil·litat d'estar sobre i dins del riu
somiant amb anar a una altra banda
descobriments submergits: eureka!
el corrent de la consciència sense bretxa, crac o divisió
la joia del riu a l'estiu
l'amenaça de la veloç aigua tèrbola en crescuda, carregada de runa
la inundació corrent carrers avall, inundant jardins, inventant nous llacs de cignes i camallargs
gongoozling = veient la vida passar pel riu
l'esgarip plaent de llançar-se un mateix al riu
anar amb la corrent
aigua dolça, aigua salobre, aigua salada, llàgrimes salades, llavis de sal
rentat i no escrit per l'aigua
Un mismo paisaje está formado por decenas de paisajes más. Existe el paisaje biótico donde coinciden todos los elementos físicos, y a este se le suma el paisaje social, económico, histórico, emocional….A través de la obra FORD, su autora nos permite realizar un paseo poético por todos estos parajes que danzan y fluyen alrededor del Agua de Farrera aprovechando para reflexionar alrededor de este recurso cada vez más escaso y estratégico.
“FORD es una obra de texto en Catalán e Inglés en el vado del Barranco de Farrera, donde el arroyo cruza el camino y los humanos nos encontramos con el agua. El texto expresa las diferentes facetas del agua: sus movimientos, sus transformaciones, su historia, las asociaciones poéticas y emocionales y aspectos de las políticas del agua y del cambio climático.”
Tracy Warr
4// Jugar para crecer y ser feliç
Mécanisme pour Anna, Machine pour caresser les arbres
“Esta máquina fue concebida observando la bailarina Anna Rubio durante una actuación suya en un árbol en Letonia. Con sus evocadores movimientos mientras abrazaba los árboles, tuve la idea de crear una máquina situada en medio del bosque para que todos pudieran utilizarla también, para acariciar a los árboles. La máquina fue elaborada con madera natural y sin utilizar ninguna herramienta industrial.”
Joanès Simon Perret
Le bruit de la foret
“Esta máquina fue inspirada gracias a un largo paseo por un bosque de los Pirineos donde sólo podía escuchar el sonido del viento pasando a través de los árboles y sus hojas.”
Joanès Simon Perret
Pousse Salade
“Esta máquina se creó gracias al cocinero del Centre d’Art i Natura, Arnau, quien solía trabajar con plantas silvestres y hierbas locales. El cocinero me dijo que tenía la idea de inventar máquinas para su huerto: una para las berenjenas, otra para las lechugas, para los tomates… Mientras lo explicaba, los gestos que hizo con sus manos precisamente cuando hablaba de la máquina para la lechuga fueron tan divertidos, que tuve una idea muy clara de cómo debería ser.”
Joanès Simon Perret
Printemps
“Esta última máquina fue elaborada con dos flores secas locales que se mueven arriba y abajo. Expresa los ritmos de las estaciones del año, más concretamente entre finales de invierno y el principio de la primavera.”
Joanès Simon Perret
Los momentos de crisi o cambios profundos suponen puntos de reflexión importantes que a menudo tomamos muy seriamente. Introducir elementos lúdicos se convierte en una herramienta de transformación que permite aproximarnos a la realidad con una mirada más nueva, abierta e inocente. Las máquinas de Joanès Simon-Perret – muchas de ellas inspiradas en personas- transforman los movimientos mecánicos, repetitivos y prácticos de las máquinas industriales, en acciones poéticas como acariciar lo árboles o recrear sonidos de la naturaleza.
Nabb & Teeri parten de la forma natural de las cápsulas de los frutos de las encinas (bellotas de las carrascas). Jugando con su combinación, las encadenan a modo de estructuras moleculares pero también de laberintos tridimensionales al estilo de las escaleras de Escher. Gracias a herramientas tecnológicas como el 3D, los autores hacen tangibles escenarios imaginarios que invitan a perdernos por un macrocosmos surgido de este minúsculo elemento del paisaje.
“Los residuos encontrados debajo las encinas (Quercus Ilex) que crecen al lado de los caminos medievales entre Farrera y Tírvia han sido utilizados para construir pequeños modelos. A través de la unión de las cápsulas de encina, unas con las otras y siendo muy frágiles, se han formado estructuras a escala. Hemos escaneado en 3D y clonado múltiples veces un fragmento escultórico de este tipo. En el vídeo molecular resultante las combinaciones de las cápsulas modelan fantásticas cadenas de biopolímeros que se muestran como estructuras espaciales que rotan lentamente.”
Nabb & Teeri
5// Escuchar el espíritu del lugar
Con este trabajo, la coreógrafa Anna Rubio tiene la voluntad de realzar el papel de las ermitas del Parque Natural del Alt Pirineu a través de la escucha del lugar. Basada en la técnica Amerta Movement, Rubio pretende establecer un diálogo con estos espacios portadores de energía y poseedores de espíritu, que interpreta y transmite al público. Éste también se hace partícipe con la cual no solamente se le quiere hacer conocedor, sino también partícipe de la historia y el eco que se esconde detrás de estos espacios centenarios de encuentro y espiritualidad.
“Andando por esos parajes, oliendo y sintiendo sus rincones no puedo más que emocionarme calladamente. Bailo, descubriendo un suelo inestable pero acogedor, un viento que te sacude pero que acompaña, unas piedras derruidas pero que me hablan de muchas historias, también de la mía.
La Ermita de St. Quirc me habla de la espiritualidad a través de la exploración del sonido y del movimiento.
La de Virós me habla del valor del agua como fuente de vida.
La de St. Bartomeu me habla de la permeabilidad entre el dentro y el fuera; del yo y del nosotros, del yo y del entorno, de la ermita y la naturaleza.
La de Sta. Magdalena me habla del rio, del ir contracorriente, de Madalena la mujer fuerte, y de los troncos que ya son naturaleza muerta.
La de Sta. Maria de la Serra me habla de conmoción, de tristeza, del óvalo que configuran cielo y tierra, y de finalmente volver a ella.
La de la Mare de Déu del Roser me habla de tradición y de fuego.
La de Biuse me habla de seres humanos, de tristeza, de guerras y muertos.
Y en todas ellas, en cada entorno preciso, de Belleza.”
“La ermita de St. Quirc me habla de la espiritualidad a través de la exploración del sonido y el movimiento.
La de Biuse, me habla de la valía del agua, como manantial de la vida.
La de St. Bartolomé, me habla de la permeabilidad entre el dentro y el fuera; el yo y el nosotros, del yo y el entorno, la ermita y la naturaleza.
La de Sta. Magdalena me habla del río, del ir a contracorriente, de la mujer fuerte de Sta. Magdalena y de los troncos que ya son naturaleza muerta.”
“La de Sta. Maria de la Serra me habla de conmoción, de tristeza, del óvalo que configuran cielo y tierra, y de finalmente volver a ella.
La de la Mare de Déu del Roser, me habla de tradición y de fuego.
La de Biuse me habla de los humanos, de tristeza, guerras y muertes. Y en todas ellas en el entorno preciso, Belleza.”Anna Rubio
Obra de video-arte, creada en colaboración de Quelic Berga, inspirada y producida en la ermita de Sta. Maria de la Serra de Farrera.
Los lugares tienen su propio espíritu, un espíritu que procede de la suma de muchas capas que se acumulan: los elementos naturales, los factores sociales, las experiencias vividas, la historia…. Nabb & Teeri reflexionan sobre la manifestación de este espíritu local a través de la dimensión cultural. Como unos exploradores, indagan los rastros culturales que encuentran en varios rincones de Farrera, observando y copiando minuciosamente páginas de libros, diseños de etiqueta locales, revistas y todo un conjunto de imágenes propias del territorio.
“La serie Scale 1:1 consiste en diferentes réplicas dibujadas a mano a partir de imágenes locales. Los dibujos están hechos encima de documentos de viaje y otras piezas de papel que llevamos con nosotros durante 4000km de viaje hasta la residencia, a través de ferris, trenes y autocares. Los dibujos más pequeños se presentan bajo el agua sugiriendo un sueño, antes de su instalación final. La obra incluye: dos copias hechas a mano de mapas topográficos de Farrera y de sus alrededores, donde también aparece la nomenclatura local todavía existente, escrita a mano; un diagrama hidrológico esquemático del Pallars Sobirà; una selección de viñetas donde aparecen árboles y otras partes de plantas utilizadas como materia prima para una gran variedad de objetivos humanos (sacados del libro “Arbres d’Irlanda”, procedente de la biblioteca de Farrera); así como otras imágenes de revistas que descubrimos en el espacio de residencia de casa Ramon.”
Nabb & Teeri
Local water
Tuula Narhinen
En su conjunto, la serie LOCAL gira entorno la catalogación sistemática de elementos que configuran el lugar, para más tarde compararlos, ver las diferencias y por último, detectar la esencia de cada lugar. Es tan sólo, a través de esta mirada detallista sobre los elementos naturales, y en esta obra, sobre el flujo de los cursos de agua, que podemos comprender aquello que los hace únicos. En este caso, Närhinen hace un seguimiento desde el nacimiento de fuentes hasta los profundos ríos del valle de Farrera, buscando el espíritu del lugar.
“Siguiendo el curso del agua de un riachuelo llamado Barranc del Clots (Barranco de los hoyos) filmé un trozo de piedra que deposité debajo del agua corriente en varias distintas localizaciones. El trabajo consiste en cortos de video con el sonido del agua que fluye acompañado de animaciones y fotos que capturan los reflejos y destellos de la luz solar a través del agua.”
Tuula Närhinen
6// Vivir el ahora y el aquí
Vivir el presente, el aquí y el ahora es una parte esencial del cambio hacia un modelo de vida más sostenible. Respirar el presente, inhalar el futuro y exhalar el pasado, se hace muy difícil dentro de una sociedad tan urbanizada y sobre-tecnificada como la nuestra. Nos desvinculamos rápidamente de este momento presente, proyectándonos constantemente en el pasado o en el futuro. Sun Happening pero, no tan sólo nos devuelve a un instante muy concreto y presente – el ahora-, aquel en el cual el Sol se refleja en los espejos colocados en la cresta del valle, sino que también nos remete a un lugar muy concreto- el aquí- desde donde disfrutar de una luz única y espontánea.
“Este proyecto se presentó en Festival Saó del año 2015, en Farrera. Se dispusieron 40 espejos en la ladera solana de una montaña y se orientaron hacia un mismo punto central justo el día anterior al evento del Aplec Saó. Los espejos reflejaban el sol hacia un mismo punto de un camino de la umbría. Haciendo el recorrido con unas 60 personas del público, en un momento preciso, exactamente a las 12h 52 min, pasando por el “punto central” de golpe tuvimos la sensación que la montaña se encendía para nosotros durante cinco minutos. Pudimos ver la montaña opuesta a nosotros tan resplandeciente que hasta deslumbraba. Mi propósito con esta instalación fue mostrar aquella montaña desde otro ángulo e iluminarla, ya que normalmente queda escondida bajo la penumbra. La instalación sólo funcionó para un sólo día debido al cambio de ángulo del sol.”
Joanès Simon Perret
“Estos patrones de movimiento me parecen como danzas, como coreografías físico-químicas, las cuales aparecen suficientemente claras a pesar de sus inconcebibles dimensiones, y las cuales me gustaría trazar. La Tierra, su roca, me parece como una masa que se forma en movimiento y es producida por movimientos, bailando, como una masa danzante con su propio latido y ritmo temporal en la variedad de condiciones climáticas que puede llegar a encontrarse en cada caso.”
Kati Gausmann
“Los movimientos pueden ser lentos, rápidos, continuos, turbios, suaves, bruscos…
Con mis ojos sigo estos movimientos litificados de las montañas, y al mismo tiempo los dibujo sin mirar en ningún momento el dibujo que estoy realizando.”
Kati Gausmann
Para Kati Gausmann, las montañas son como fotografías que intentan fijar patrones de movimiento imperceptibles para nuestros ojos. Pero en realidad, las montañas tienen su propio tiempo y movimiento, muy diferentes a los nuestros. Tienen su propio aquí y ahora particular con el cual compartimos solamente el mismo lugar. En este sentido, Kati se centra en el momento presente, en el ahora de la danza montañosa, resiguiendo las sinuosas formas de las montañas que parecen later.
7// Cultivar la conciencia universal
Recuperar la dimensión espiritual de los humanos poniendo al centro la naturaleza, el cosmos, es fundamental para avanzar hacia una consciencia universal. Para conseguirlo es necesario mantener un diálogo con la naturaleza desde el amor y el respeto, desde la aceptación de formar parte de ella. La bailarina Anna Rubio trabaja con símbolos de lugares naturales muy específicos, entendiendo que al mismo tiempo son símbolos universales o reflexiones aplicables en todo el planeta. Por medio de la pieza Clarobscur, ella explora las inquietudes y deseos de iluminación humanos con la voluntad de acercar los simbolismos y mensajes que suele esconder la naturaleza, a través del diálogo con el cuerpo.
“¿Que son esos hilos que me atrapan en ese falso nido? ¿Quien es ese árbol frágil que lucha para encontrar su luz sino yo misma? Esos miedos escondidos, esos límites… cautiva de mi misma. Busco y vuelvo a caer una y otra vez. Saldré del bosque y llegaré al prado. Una vez allí, me acercaré a la ermita. Ligera, cada vez más ligera.”
Anna Rubio
Video-arte creado en colaboración con Quelic Berga. Coreografiada e interpretada por Anna Rubio con la composición musical e interpretación al violín del danés Christian Risgaard. Trabajo seleccionado en el Festival Picurt (2015) y en el Festival Mostremp (2016).
God es una reflexión entorno a nuestros Dioses contemporáneos. Quelic Berga establece un paralelismo entre las cualidades del Dios (cristiano en este caso) y las compara con las cualidades del buscador Google, el que registra todos los sucesos de nuestra vida, el que siempre está para dar respuesta a nuestras dudas, el que todo lo sabe, el que todo lo ve. Expresiones como “Santo Google” o “si no estás en Google, no existes”, no hacen más que reforzar esta idea. ¿ Es el Dios del s.XXI una comprensión sagrada y espiritual de la naturaleza humana o una consciencia omnipresente en internet?
“¿Como gestionamos nuestra identidad, la memoria colectiva y nuestra humilde intimidad? ¿Quien lo sabe todo? ¿Quien lo ve todo? ¿Quien decide cuales son los pecados y cuales las virtudes? ¿En quien debemos tener fe? ¿Porqué debemos portarnos bien? Todas estas preguntas hoy en día son gestionadas por nuevas entidades. Ha nacido una nueva religión.
Una religión de bits y electrones, de torres de telecomunicaciones en los altares de las ciudades, de pequeños rosarios de botones interactivos que nos ponemos en el bolsillo, de consejos y oraciones codificadas por algoritmos, que nos guía a través de un sueño fantástico; la experiencia mística que consigue absorber la crítica y el sentido común a golpe de iconos, y convertirlos en anécdotas de su panteón.
Jugamos a ser críticos utilizando sus herramientas, disfrutamos de la ilusión de libertad y de muchas, muchas gigas. Bienvenidos, pues, a la dulce realidad aumentada, asistida y cuantificada.“
“Una religión de bits y electrones, de torres de telecomunicaciones en los altares de las ciudades, de pequeños rosarios de botones interactivos que nos ponemos en el bolsillo, de consejos y oraciones codificadas por algoritmos, que nos guía a través de un sueño fantástico; la experiencia mística que consigue absorber la crítica y el sentido común a golpe de iconos, y convertirlos en anécdotas de su panteón.“
“Jugamos a ser críticos utilizando sus herramientas, disfrutamos de la ilusión de libertad y de muchas, muchas gigas. Bienvenidos, pues, a la dulce realidad aumentada, asistida y cuantificada.”
Quelic Berga
8// Cambiar de paradigma
Reflexionar sobre la relación que estamos manteniendo, tanto individualmente como colectivamente con nuestro entorno supone, más allá de un cambio de hábitos, un cambio de paradigma. Debemos cambiar la forma como entendemos cual es nuestro lugar en el mundo, quienes somos y ser conscientes sobre cual es la esencia de la vida, para poder transformar de forma real y efectiva nuestra sociedad. Este nuevo paradigma también supone una modificación de la manera que tenemos de comunicarnos, y eso incluye nuevas formas de representar el tiempo tal como nos demuestra Quelic Berga.
“A KC-Grad i el Centra d’Art i Natura de Farrera he desarrollado Spirals Within Spirals. Este vídeo explica el concepto. He investigado como la visualización de datos puede dar diferentes aproximaciones si entendemos el tiempo como una fractal en vez de pensarlo en una dimensión lineal.”
Quelic Berga
Entrevistas con los artistas
Traducción al inglés: Anna Crowe.
Con el apoyo de: